2017年9月20日 星期三

心法 @ Dr. Health 真誠 和您分享 預防醫學 保健營養 全 :: 隨意窩 Xuite日誌

心法 @ Dr. Health 真誠 和您分享 預防醫學 保健營養 全 :: 隨意窩 Xuite日誌:



心法


避難の三原則 原則1「想定、とらわれるな」 原則2「最善を尽くせ」 原則3「率先し避難せよ」 命を守る。






心法

避災逃難

人類文明團體制約和個人固執輕忽輕信自任以為 反陷己於禍

所以 避災逃難

1. 要有動物原始本能 如野獸機警敏銳迅速 稍有感覺不對 立即速離現場

2. 要有絕對強悍堅決戰鬥意志力 絕不放棄 相信自己 絕對必定 可逃脫出天

3. 要直覺力斷 清楚知道 感知轉念 死抓不放 瞬間生機


準備

食 飲水 乾糧 罐頭 水杯壺袋
衣 保暖防水防火防跌滑防跌反光 外套 雨衣鞋 毛毯 軍毯 登山背包

住 睡袋 帳棚 遮雨棚 塑膠布袋繩帶 萬用工具瑞士刀
行 單車 哨子 手發電筒 收音機

登山 長天數 是最佳訓練




心理陷阱
 立場成見偏見
骨牌效應 一串小失誤釀成一場大災害
賭性堅強 風險評估
盲從 情境察覺
曲解事實 確認偏誤
得寸進尺 超越警戒

避難三原則 津波避難3原則 釜石奇跡 防災教育
The Kamaishi Miracles
The Miracles of Kamaishi
The Kamaishi Miracles : The Three Principles of Evacuation
Disaster Management Education in Kamaishi
釜石奇跡 避難の三原則
The Miracles of Kamaishi : the three principles of evacuation
釜石の“奇跡”~いのちを守る特別授業
NHK World English
http://www.nhk.or.jp/special/detail/2012/0901/
http://www.nhk.or.jp/special/detail/2012/0901/

避難原則
1 想定 勿設立場
2 最善狀況下 採取最可行辦法 盡速處置
3 率先避難
勿失機先 互相信賴 身先行動 取得機先為要
勿管他人 社會實際現實 成為領導者
避難の三原則 :
原則1「想定、とらわれるな」
原則2「最善を尽くせ」
原則3「率先し避難せよ」 命を守る

從小紮根的防災意識--日本群馬大學片田敏孝教授的十年功

311東日本大地震中,海嘯帶走最多的人命。
但是在日本最受注目的岩手縣釜石市中小學生幾乎全數生還的「奇蹟」,卻是一名來自山上的教授在這個小城鎮進行了七年的防災教育的成果。

片田敏孝老師在海嘯研究中,發現釜石這個地方是歷史上屢次受到海嘯侵襲的地區,但是距離上一次的海嘯已經是幾十年前的事情,人們漸漸淡忘,
加上海上已經建了防潮堤,讓居民已經對海嘯不再感到恐懼。
片田老師到堤防旁邊的住家跟一位老太太聊天,老太太說「住在連海都看不到的這麼高的堤防旁邊,還怕什麼。而且要是真的來了這麼大的海嘯,那也是我在天堂的老伴要來接我了。」
淡路島經營民宿的老奶奶也說「我也沒特別做什麼防災準備,要是真有那一天也是老天爺要把我接走啊。」
但是片田老師並沒有輸給這樣的宿命論,還是毅然決然的決定要在這個區域實行防災教育。

於是片田老師開始走訪當地的中學跟小學,但是學生也很忙,很難再排出多餘的時間來進行防災課程。加上入學考試並沒有防災這個科目,於是反對意見也很多。
但是當地的老師也意識到防災的重要,就努力把海嘯塞進各個科目中,比如說數學的考題裡面有海嘯的時速跟你要跑多快多遠才能活命的問題,並且進行一個月一次的避難訓練。

東日本大地震的時候,位於海邊的釜石市,大家都感受到相當大的搖動,知道這樣不逃不行,釜石東中學校的學生們開始跑到第一個防災路線訂的避難所,
可是他們覺得情況不妙就跟老師提議說我們去下一個避難點。
於是到了第二個避難點,他們遇到了平時一起進行避難訓練的小學生。但是他們看到海面的情況覺得還是太危險,於是中學生就拉著小學生的手繼續往上跑。
結果在他們離開了三十秒之後,這個避難點就遭到海嘯侵襲,事後的照片還有一台車子塞在三樓的建築物上面。在逃難途中,遇到了也要避難的托兒所的小小孩,
於是中學生一人一台手推車塞了四五個小小孩,推著就往前跑。最後釜石市的學生除了五名當時不在學校的學生之外,全數獲救,生存率高達99.8%。

片田老師強調說,這絕對不是奇蹟,而是他從2003年開始實施十年防災教育的成果,今年是第七年,如果十年後他相信生存率可以達到百分之百。

這樣的自信是哪來的呢?片田老師在防災教育上著重三個重點,第一個是「別被預定給騙了」。
在容易受到災害的地方,政府會做避難路線或是設定避難所,可是在這次的東日本大地震,幾乎所有的自然災害都是預料之外,讓大家措手不急。
可是這次孩子們能夠自己判斷避難點是否安全,逃到第三個定點才停下來,如果當初他們相信原先設定的避難點的話,就全部都喪生了。

第二個重點是「要盡力逃」,如果今天那些孩子們在第一個定點就停下來不逃了,或是因為遇到托兒所小朋友覺得避難太困難就算了,那一定會喪命。
不管怎麼樣盡全力逃相當重要。

第三個重點最難,是「成為率先避難者」。通常人們遇到危機時,會先看周遭的狀況,如果沒人想逃,自己也會覺得沒必要逃,但是如果看到有人逃了,就會覺得不逃不行。
所以,成為第一個逃的人相當困難。但是這次的案例,中學生帶著小學生、托兒所小朋友一起逃,其他的住民們也跟著這個大團體逃了起來,救了相當多人命。

還有,片田老師除了教育孩子之外,也跟學生家長有互動,他要孩子們回家告訴家長說,遇到災害的時候,我一定會努力逃,努力活下去,
所以你們千萬不要來擔心我跑來學校接我,要自己先逃,這是我們互相信賴的證明。這也是我的指導老師矢守克也教授所強調的「社會現實(reality)的構築」,
當一部分的人開始有某種行動的話,會帶動其他人一起行動。

不管在日本還是在台灣,居民避難率都是相當低的。一個村有這麼多人,要全村一起離開自己原本以為安全的家園去其他地方避難,又不知道何時能回家,
其他親友不知道怎麼樣了,相當困難,大家都不願意逃。可是如果自己的小孩、親友或是鄰居開始逃了,自己也覺得不逃不行。
一部分的人的避難行為構築出整體社會都要避難的氛圍,在災害真正來臨的時候是最需要的。

最後,片田說,大地震之後他從群馬趕到釜石的避難所與這些孩子們會合,含著眼淚說「你們真的太棒了!大家都活下來了!」
結果這些孩子們很冷淡的說「你平常都快講破喉嚨了,避難訓練也進行這麼久了,還能不逃嗎?」
看來對這些孩子來說,從小到大的避難訓練以及防災教育,已經是生活的一部分,今天這樣的災害來臨,只是驗證了他們的教育成果而已。
釜石奇跡
© 2011 The Sankei Shimbun & Sankei Digital
【東日本大震災】「避難3原則」守り抜いた釜石の奇跡 防災教育で 児童生徒無事
2011.4.13

背後を気にしながら高台を目指す子供たち。小学生は、中学生に手をひかれている。これは東日本大震災の大津波から避
難する岩手県釜石市の鵜住居小学校(361人)、釜石東中学校(222人)の避難の様子を、住民が撮影した貴重な写真だ。釜石
市内の児童・生徒はほぼ全員が無事に逃げ延びた。「釜石の奇跡」といわれる避難はどのように行われたのか。南海地震の
大津波に備える西日本にとって学ぶべきことは多い。(北村理)

原則1「想定、とらわれるな」
海岸からわずか約1キロの鵜住居小では地震直後、校舎3階に児童が集まった。地震では建物自体は被害がなかったことや
浸水想定区域外だったのが理由だった。海岸から近いにもかかわらず浸水想定区域外だったのは、明治、昭和の津波で被害
がなかったからだ。
しかし、児童が3階に集まり始めたころ、隣接する釜石東中では生徒は校庭に駆け出していた。校内放送は停電のため使え
なかったが、これを見た児童たちは日頃の同中との合同訓練を思い出して自らの判断で校庭に駆け出した。
児童・生徒ら約600人は、500メートル後方にある高台のグループホームまで避難。ここも指定避難場所だったが一息つく間
もなく、裏側の崖が崩れるのを目撃する。危険を感じて児童生徒はさらに約500メートル先の高台にある介護福祉施設を目指
した。その約30秒後、グループホームは津波にのまれた。

原則2「最善を尽くせ」
背後から聞こえる轟音と防潮堤にぶつかる白い波しぶきを見た児童・生徒はたどり着いた介護福祉施設からさらに高台へ駆
けた。写真はまさにこの時の様子だ。津波は介護福祉施設の約100メートル手前で止まった。すべてが避難開始から10分足ら
ずの出来事だった。
「間一髪で小学生全員が津波に巻き込まれるところだった」と、釜石市の小中学生の避難行動を調査した群馬大学大学院災
害社会工学研究室の片田敏孝教授と金井昌信助教。もちろん津波は小中学校をのみ込み、鵜住居小では3階まで流されてき
た自動車が突き刺さっていた。

原則3「率先し避難せよ」
釜石市教委は平成17年から片田教授らとともに防災教育に取り組んでいたが、翌年の千島列島沖地震の際には避難率は
10%未満だった。このため、片田教授は子供たちにも登下校時の避難計画も立てさせた。津波の脅威を学ぶための授業も増
やし、年間5∼10数時間をあてた。

そして、「避難3原則」を徹底してたたき込んだ。(1)想定にとらわれない(2)状況下において
最善をつくす(3)率先避難者になる。今回の大津波で児童が校舎3階から校庭に駆け出して高台に向かったこと、中学生が率
先避難者となって小学生を導いたことなどすべてが「避難3原則」にあてはまる。
市内では、すでに7割の児童が下校していた釜石小学校(児童184人)もあったが、全員が無事だった。祖母と自宅にいた児
童は、祖母を介助しながら避難▽指定避難所の公園にいた児童は津波の勢いの強さをみてさらに高台に避難するなど、ここ
でも「避難3原則」が生かされていた。


釜石の奇跡 
津波避難 
避難の三原則

The Kamaishi Miracles : The 3 Principles of Evacuation

The Miracles of Kamaishi : The Three Principles of Evacuation
Disaster Management Education in Kamaishi The people evacuating from tsunami on 11th March, 2011
Evacuation training by students as a part of disaster management education

In Kamaishi City, Iwate Prefecture, where more than 1,000 people died or were left missing
due to the tsunami caused by the Great East Japan Earthquake, 2,911 elementary and
junior high school students escaped the tsunami.

The tidal waves claimed the lives of five children out of those who were absent from school
on that day or who had already gone home, but nearly all of the schoolchildren in the city
escaped the disaster by evacuating from their schools.

Since 2004, the Board of Education of Kamaishi City has tried to instill disaster awareness
among teachers and schoolchildren under the advice of Professor Toshitaka Katada of Gunma University.
However, as the evacuation rate of schoolchildren was less than 10% at the time of the 2006 earthquake
off the Kuril Islands, each elementary and junior high school reviewed its plan to evacuate children
while they are on their way to or from school, and decided to allocate about 10 hours a year
for disaster management education, including lessons to learn of the danger of tsunami.

In March 2010, a manual for tsunami disaster prevention, written by teachers, was completed and
incorporated into disaster management education at all 14 of the city’s elementary and junior high schools.

In disaster management education, Professor Katada strongly emphasized three principles of
tsunami evacuation:
“Don’t believe in preconceived ideas.”,
“Do everything you can.” (Take All Availability - Advantages and Opportunities.), and
“Take the leadership in evacuation.” (Be the First to Run. Save Yourself First. Forget Others.)
These lessons bore fruit. After the earthquake, the students of Kamaishi Higashi Junior High School
ran to an evacuation site, shouting “a tsunami is coming!” At the neighboring Unosumai Elementary School,
pupils gathered on the third floor as the school building itself was unharmed and the area was outside
a presumed flooding zone. However, after seeing junior high school students fleeing, teachers decided to
evacuate the children from the school. In all, approximately 600 students fled to a group home
for the elderly which was about 700 meters away, and had been designated as an evacuation center.

After receiving advice from a local resident who saw the cliff behind the group home collapsing,
the students, sensing the danger, ran up to a nursing care facility on higher ground about 500 meters
from the group home while junior high school students held hands with elementary school students.
Seeing the force of the tsunami, the children fled further uphill. The junior high school students also
helped kindergarten children and elderly people at the nursing care facility to escape.
The tsunami reached the ground right in front of the facility.

All children were safe at Kamaishi Elementary School, situated in the city, where more than 90% of
the pupils had gone home. A child who was at home with his grandmother helped her escape, while children
who were in the park designated as an evacuation destination fled to higher ground after seeing
the force of tsunami.

Thus, Professor Katada’s three principles were practiced by the children. 
Kamaishi City has been receiving inquiries from many municipalities across Japan, which hope to
take advantage of the city’s experience in their disaster management education. 


防災教育から生まれた「釜石の軌跡」
发布人 sievert311


'via Blog this'

沒有留言:

張貼留言